1. Przedmiot
Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży mają zastosowanie bez ograniczeń i zastrzeżeń do wszystkich sprzedaży online oferowanych przez spółkę So Shape w witrynie internetowej www.soshape.com (dalej: „Witryna”).
So Shape oferuje do sprzedaży Kupującym (dalej: „Kupujący”) dietetyczne produkty spożywcze (dalej: „Produkty”) w ramach jednorazowego zakupu.
Celem niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży jest określenie sposobów i warunków sprzedaży i dostawy Produktów, a także praw i obowiązków stron w tym kontekście. Są one dostępne i można je wydrukować w dowolnym momencie poprzez bezpośredni i stały link w Witrynie.
Mają one pierwszeństwo przed wszystkimi innymi warunkami ogólnymi lub szczegółowymi, w szczególności dotyczącymi zakupu, niezatwierdzonymi wyraźnie przez So Shape. W razie potrzeby mogą być uzupełnione specyficznymi warunkami sprzedaży lub użytkowania określonych Produktów lub usług, które uzupełniają niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży, a w przypadku sprzeczności przeważają nad nimi.
Produkty oferowane są w sprzedaży do następujących krajów: Polska.
2. Tożsamość sprzedawcy i kontakt
Witryna jest edytowana i obsługiwana przez spółkę So Shape, uproszczoną spółkę akcyjną (Société par Actions Simplifiée) o kapitale 300 000 EUR, zarejestrowaną w Rejestrze Handlowym i Spółek (Registre du commerce et des sociétés) miasta Paryża pod numerem 798 038 345, która oferuje Produkty do sprzedaży (dalej: „Spółka”).
Ze Spółką można się skontaktować, używając następujących danych kontaktowych:
Numer telefonu: 01 76 42 00 56
Adres e-mail: hello@soshape.com
Adres pocztowy: 25 rue de Ponthieu, 75008 Paryż, Francja
3. Akceptacja Ogólnych Warunków Sprzedaży
Kupujący przed złożeniem zamówienia oświadcza, że posiada pełną zdolność do czynności prawnych pozwalającą mu zobowiązać się do przestrzegania niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży.
Jego akceptacja wyrażana jest przez zaznaczenie odpowiedniego pola w formularzu zamówienia. Akceptacja ta może być tylko pełna i kompletna. Każda akceptacja zawierająca zastrzeżenia jest uważana za nieważną i niebyłą. Kupujący, który nie wyraża zgody na przestrzeganie niniejszych Warunków Ogólnych Sprzedaży, nie może złożyć zamówienia w Witrynie.
4. Dostępność usług
Usługi Witryny So Shape są zwykle dostępne dla klienta przez całą dobę, 7 dni w tygodniu i przez cały rok, z wyjątkiem dobrowolnych lub niedobrowolnych przerw, niezależnie od przyczyny. Mogą one między innymi wynikać z prac konserwacyjnych. Spółka So Shape, będąca, ze względu na swoją działalność, zobowiązana do zachowania najwyższej staranności, nie może być pociągnięta do odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody fizyczne, materialne lub moralne spowodowane niedostępnością Witryn(y).
5. Cechy produktów
Przed złożeniem zamówienia Spółka zaleca Kupującemu zapoznanie się z informacjami o wartościach odżywczych, instrukcją użytkowania i przeciwwskazaniami dla każdego Produktu, który chce zamówić. Informacje te znajdują się w Witrynie. Spółka nie ponosi odpowiedzialności i nie może zwrócić kosztów Produktu w przypadku alergii na którykolwiek ze składników prezentowanych w Witrynie.
Oznakowanie i reklama wszystkich sprzedawanych Produktów są zgodne z normami obowiązującymi na terytorium Francji oraz z legislacją wspólnotową.
Ostrzeżenie: Produkty zastępujące posiłki są przeznaczone do zastępowania posiłków przez określony czas, ale same w sobie nie wystarczają do zapewnienia zbalansowanej diety.
Tylko regularna aktywność fizyczna oraz zróżnicowana i zbalansowana dieta są źródłem właściwej równowagi zdrowotnej.
Podczas użytkowania Produktów zaleca się utrzymanie wystarczającego dziennego spożycia wody.
Spółka zaleca Kupującemu ścisłe przestrzeganie zaleceń dotyczących użytkowania, środków ostrożności dotyczących użytkowania oraz przeciwwskazań na temat Produktów figurujących w Witrynie.
Spółka zaleca Kupującemu, by nie spożywał Produktów wyłącznie lub dłużej niż przez trzy miesiące, nie zasięgnąwszy porady lekarskiej.
Zastąpienie dwóch posiłków dziennie w diecie niskokalorycznej zamiennikami posiłków pomaga schudnąć.
Zastąpienie jednego posiłku dziennie w diecie niskokalorycznej zamiennikiem posiłku pomaga utrzymać wagę po zrzuceniu kilogramów.
Trzeci posiłek w ciągu dnia powinien być przygotowany w normalnych warunkach i przy użyciu klasycznych składników żywieniowych, bez nadmiaru i, jeśli to możliwe, z obniżoną zawartością tłuszczu i cukru.
Produkty oferowane są do sprzedaży w ramach dostępnych zapasów.
Zdjęcia, reprezentacje i opisy Produktów w Witrynie są tak dokładne, jak to możliwe. Zobowiązują one Spółkę tylko do tego, co jest konkretnie wskazane.
6. Zamówienia
6.1 Składanie zamówienia
W celu złożenia zamówienia Kupujący musi kliknąć wybrane przez siebie Produkty i umieścić je w koszyku.
W każdej chwili może uzyskać dostęp do podsumowania swojego koszyka (tak długo, jak tylko zamówienie nie zostało ostatecznie zatwierdzone) i może poprawić wszelkie błędy we wprowadzonych elementach.
Przy składaniu zamówienia Kupujący proszony jest o podanie swoich danych kontaktowych w celu zrealizowania dostawy i płatności. Musi wypełnić wszystkie pola oznaczone jako obowiązkowe w przewidzianym do tego celu formularzu. Zamówienia, które nie zawierają wszystkich wymaganych informacji, nie mogą zostać zatwierdzone.
Kupujący gwarantuje, że wszystkie informacje, które podaje w formularzu zamówienia, są dokładne, aktualne i zgodne z prawdą oraz że nie zawierają informacji mogących wprowadzić w błąd.
Zostaje poinformowany i akceptuje, że dane te stanowią dowód jego tożsamości i są dla niego wiążące od chwili, gdy zostaną zatwierdzone.
6.2 Tworzenie konta
Po złożeniu zamówienia Kupujący ma możliwość założenia konta poprzez konto osoby trzeciej lub poprzez wprowadzenie hasła (dalej: „Konto”), co umożliwia Kupującemu, przy składaniu kolejnych zamówień w Witrynie, dostęp do wstępnie wypełnionego formularza zamówienia z podanymi przez niego danymi kontaktowymi. Kupujący zobowiązuje się do aktualizacji tych informacji w przypadku zmian (w szczególności w przypadku zmiany adresu).
Kupujący jest odpowiedzialny za zachowanie poufności swojego hasła. Musi niezwłocznie skontaktować się ze Spółką, używając danych kontaktowych podanych w artykule 2 niniejszego dokumentu, jeśli zauważy, że jego Konto zostało użyte bez jego wiedzy. Kupujący przyjmuje do wiadomości, że Spółka ma prawo do podjęcia w takim przypadku wszelkich odpowiednich kroków.
Podczas rejestracji w dowolnej części Witryny internetowej obowiązują niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży. Kupujący musi podać nam prawdziwe i prawidłowe dane podczas rejestracji i potwierdzić, że ukończył 18 lat. Musi zachować w tajemnicy przypisaną mu nazwę użytkownika (login) i hasło, a Spółka ma prawo domniemywać, że Kupujący jest osobą, która posługuje się tą nazwą użytkownika (loginem) i hasłem.
Spółka So Shape zastrzega sobie prawo do zamknięcia kont użytkowników w przypadku, gdy któryś użytkownik korzysta z serwerów proxy („Internet Protocol adresses”) w celu ukrycia faktu korzystania z wielu kont lub gdy zakłóca w jakikolwiek sposób działanie jakiejkolwiek z naszych usług. Jeżeli Kupujący korzysta z wielu kont użytkownika w celu dezorientacji społeczności So Shape, mogą zostać podjęte działania w odniesieniu do jednego lub wszystkich kont użytkowników.
Jeśli Kupujący uzyska dostęp do jakiejkolwiek części tej Witryny internetowej lub jakiejkolwiek Usługi, która wymaga unikalnego logowania (np. Facebook connect) z komputera publicznego (np. na uczelni lub w bibliotece publicznej) i nie wyloguje się, inna osoba korzystająca z tego komputera po Kupującym może uzyskać dostępu do konta Kupującego. Spółka zaleca Kupującemu, aby po zakończeniu korzystania z komputera publicznego wylogował się ze wszelkich usług.
Gdy Kupujący uzyskuje dostęp do Witryny internetowej przez urządzenie mobilne (np. telefon lub tablet) za pośrednictwem przeglądarki internetowej lub aplikacji, w zależności od skonfigurowanych przez siebie ustawień, może nie zostać wylogowany z Witryny na tym urządzeniu. Oznacza to, że każdy, kto ma dostęp do jego urządzenia, może wejść do jego konta So Shape. Kupujący musi zabezpieczyć swoje urządzenie hasłem, a w przypadku zgubienia lub kradzieży urządzenia skorzystać z procedur zdalnego wymazywania (jeśli są dostępne), aby usunąć wszystkie swoje dane osobowe z tego urządzenia oraz zmienić hasło do konta So Shape.
6.3 Potwierdzenie zamówienia
Po zakończeniu składania zamówienia Kupujący otrzyma potwierdzenie przez e-mail.
Kupujący musi upewnić się, że dane kontaktowe, które podał przy składaniu zamówienia lub aktualizacji Konta, są poprawne i umożliwiają mu otrzymanie wiadomości e-mail potwierdzającej zamówienie. W przypadku nieotrzymania tej wiadomości e-mail Kupujący musi skontaktować się ze Spółką, używając danych kontaktowych wskazanych w artykule 2.
Spółka zaleca Kupującemu zapisanie informacji zawartych w potwierdzeniu zamówienia.
Zamówienie i jego potwierdzenie uważa się za doręczone, gdy strony, do których jest skierowane, otrzymają do niego dostęp.
7. Ceny i warunki płatności
7.1 Kody zniżkowe
Promocyjne kody zniżkowe mające zastosowanie do wszystkich lub niektórych specyficznych zakupów dokonanych w Witrynie internetowej So Shape mogą być oferowane w dowolnej chwili, zgodnie z warunkami określonymi przez So Shape.
Spółka nie ponosi żadnej odpowiedzialności za kody promocyjne znalezione w witrynach innych niż Witryna So Shape www.soshape.com.
Kod zniżkowy nie może być wykorzystany po złożeniu zamówienia.
Jeśli kod promocyjny wygasł, Kupujący nie będzie mógł z niego skorzystać.
Jeśli kod promocyjny jest oferowany w witrynie internetowej So Shape i nie działa prawidłowo z powodu działań nielegalnych, sfałszowania, błędu technicznego lub innych przyczyn wymykających spod naszej kontroli, a które mają wpływ na działanie, administrację, bezpieczeństwo i ostrość kodu promocyjnego, Spółka So Shape zastrzega sobie prawo do anulowania, modyfikacji lub zawieszenia tego kodu.
Kody promocyjne są niezbywalne i nie można ich wymienić na pieniądze. Jeśli potencjalny klient otrzyma kod promocyjny, może go wykorzystać tylko w swoim koncie So Shape, w celach, do których został on mu przekazany.
Kod musi pozostać poufny i ma być używany wyłącznie do składania własnych zamówień potencjalnego klienta w tej Witrynie. Kupujący nie może przekazywać go bezpośrednio osobom trzecim ani udostępniać innym osobom (np. publikować w sieciach społecznościowych lub na forum).
Jeśli w chwili płacenia za zamówienie lub później okaże się, że doszło do nadużycia kodów promocyjnych w jakikolwiek sposób (na przykład poprzez sprzedaż ich innym osobom), zastrzegamy sobie prawo do anulowania kodu promocyjnego i/lub zawieszenia lub zamknięcia konta So Shape, którego dotyczy ta sytuacja, bez wcześniejszego powiadomienia.
7.2 Ceny
Jeśli zamówienie składane jest online, ceny sprzedaży Produktów są wskazane w Witrynie.
Są one podane w euro, z uwzględnieniem wszystkich francuskich podatków (francuski VAT i inne obowiązujące podatki).
Nie uwzględniają one kosztów dostawy mających ewentualnie zastosowanie do wysyłanych Produktów. Koszty te naliczane są dodatkowo i dodawane do ceny zakupionych Produktów, zgodnie z warunkami określonymi w artykule 7.3. Wysokość obowiązujących kosztów dostawy zostanie wskazana przed zatwierdzeniem zamówienia przez Kupującego.
W przypadku produktów wysyłanych poza Unię Europejską cena naliczana jest bez podatku VAT.
Uwaga: poza Unią Europejską, oprócz ceny zapłaconej Spółce, mogą być naliczone cła lub podatki lokalne, które mogą zostać zafakturowane w chwili doręczania przesyłki Kupującemu. Te cła i podatki, których dokładnej kwoty Spółka nie może z góry określić i o których nie może zatem poinformować Kupującego przed złożeniem zamówienia, muszą zostać uregulowane przez Kupującego, który ponosi wyłączną odpowiedzialność za prawidłowe dokonanie ewentualnych deklaracji/formalności z tym związanych.
7.3 Warunki płatności
Całkowitą cenę Produktów oraz obowiązujące koszty dostawy należy uiścić podczas składania zamówienia. Płatności można dokonać online: - kartą płatniczą, - przez Bancontact (w Belgii), - przez Paypal, - lub w jakikolwiek inny sposób, który będzie proponowany w Witrynie w chwili składania zamówienia.
Kupujący gwarantuje Spółce, że posiada niezbędne uprawnienia do korzystania z wybranej metody płatności.
Spółka zastrzega sobie prawo do zawieszenia lub anulowania dowolnego zamówienia i/lub dostawy w przypadku nieuiszczenia przez Kupującego jakiejkolwiek należnej kwoty, w przypadku problemów z płatnością lub w przypadku oszustwa lub próby oszustwa.
Kary w wysokości równej półtorakrotnej wartości (1,5 ×) stawki odsetek określonej we Francji ustawowo są pełnoprawnie nakładane za niezapłacone kwoty od razu po otrzymaniu powiadomienia o odrzuceniu płatności przez bank.
8. Zastrzeżenie własności
Spółka zachowuje pełną i całkowitą własność sprzedanych Produktów do czasu zainkasowania całości zapłaty.
9. Przygotowywanie zamówienia
Zamówienia przygotowujemy tak szybko, jak to możliwe, aby zostały prędko nadane. Na ogół zamówienia są przygotowywane w ciągu 24-48 godzin, jednak zdarza się, że przy bardzo intensywnym napływie zamówień (np. w okresie promocyjnym) mamy nieco opóźnienia.
10. Dostawa
Produkty oferowane są w sprzedaży do następujących krajów: Polska
10.1 Dane kontaktowe
Dostawy Produktów realizowane są na adres wskazany podczas składania zamówienia przez Kupującego jako „adres dostawy” (który może być inny niż adres do faktury). Przesyłki dostarczane są z odpowiednim rachunkiem.
Kupujący musi podać pewne informacje, które są obowiązkowe i niezbędne do realizacji transakcji:
- swoje imię i nazwisko oraz, w stosownych przypadkach, nazwisko i imię osoby, która ma otrzymać przesyłkę, jeżeli są to dwie różne osoby;
- adres do dostawy, który musi być kompletny i szczegółowy w celu umożliwienia i ułatwienia dostawy Zamówień; oraz adres do faktury, jeżeli różni się od adresu dostawy;
- numer telefonu do kontaktu w razie potrzeby (obowiązkowy w szczególności w przypadku dostaw poza terytorium Francji).
Dostawa zostanie zrealizowana przez przewoźnika autoryzowanego przez Spółkę So Shape.
Koszty dostawy odpowiadają udziałowi Kupującego w wydatkach poniesionych przez Spółkę So Shape (nadanie, ubezpieczenia lub inne koszty) za wysyłkę produktu do Kupującego. Są one ustalane ryczałtowo w stosunku do wartości zamówionych produktów i są wskazane w momencie składania zamówienia i różnią się w poszczególnych krajach, do których przesyłki mogą być dostarczone.
Koszty wysyłki mogą być zmienione zgodnie ze stawkami obowiązującymi u przewoźnika i będą podane w chwili składania zamówienia. Koszty wysyłki stosowne do danego zamówienia są podane w momencie składania zamówienia.
10.2 Sposoby dostawy
W zależności od kategorii Produktów, ich wymiarów i wag możliwe są różne sposoby dostawy.
Kupujący jest informowany przy składaniu zamówienia o możliwych sposobach dostawy zamówionego Produktu/zamówionych Produktów oraz o wszelkich kosztach odpowiadających każdemu z tych sposobów.
Kupujący musi wybrać żądany sposób dostawy i podać wszystkie informacje niezbędne do skutecznej dostawy Produktu zgodnie z tym sposobem.
10.3 Termin dostawy
Maksymalny termin dostawy jest wskazywany Kupującemu w wiadomości e-mail z potwierdzeniem jego zamówienia (dostawa ta ma miejsce co do zasady w ciągu 15 (piętnastu) dni roboczych od zamówienia, chyba że w wiadomości e-mail z potwierdzeniem postanowiono inaczej).
W przypadku opóźnienia przekraczającego 15 (piętnaście) dni od daty dostawy wskazanej w wiadomości e-mail z potwierdzeniem zamówienia, jeśli opóźnienie to nie jest uzasadnione działaniem siły wyższej i jeśli Kupujący nie otrzymał Produktów, może on odstąpić od swojego zamówienia poprzez wysłanie listu poleconego za potwierdzeniem odbioru na adres wskazany w artykule 2 i uzyskać w ciągu 14 (czternaście) dni zwrot wszystkich zapłaconych kwot, z wyłączeniem wszelkich innych odszkodowań.
W przypadku, gdy zamówione produkty zostały dostarczone, Kupujący musi zwrócić Spółce tenże Produkt, nienoszący oznak jakiegokolwiek uszkodzenia, w oryginalnym i nieotwartym opakowaniu, aby uzyskać pełny zwrot pieniędzy.
Prosimy pamiętać, że dostawa może podlegać opóźnieniom pocztowym lub innym wydarzeniom pozostającym poza kontrolą Spółki So Shape. Aby uzyskać więcej informacji na temat wysyłki naszych Produktów, prosimy zapoznać się z naszą sekcją „Dostawa”.
10.4 Zwrot paczek
Paczka może zostać zwrócona nadawcy w przypadku nieprawidłowości w adresie, przekroczenia terminu pozostawania w punkcie odbioru lub w przypadku odmowy odbioru. W takim przypadku klient zapłaci opłatę za zwrot w wysokości 9,90 EUR.
Po uiszczeniu tej opłaty Kupujący może zażądać ponownego nadania przesyłki lub zwrotu opłat za zamówienie (z wyłączeniem kosztów wysyłki).
W przypadku braku złożenia reklamacji w ciągu 14 dni od daty, w której zamówienie było dostępne do dostarczenia, uznamy, że Kupujący chce rozwiązać Umowę i zostanie ona rozwiązana. W konsekwencji rozwiązania Umowy zwrócimy Kupującemu wszystkie zapłacone kwoty (z wyjątkiem kosztów zwrotu paczki, które zostaną odjęte od zwrotu kosztów) w ciągu 14 dni od momentu uznania Umowy za rozwiązaną.
Paczka może zostać zwrócona nadawcy w przypadku pogorszenia jej jakości podczas dostawy. W takim przypadku zostanie złożona reklamacja u przewoźnika i zostanie wysłana nowa paczka w ramach rekompensaty.
10.5 Braki zapasowe po złożeniu zamówienia
Kupujący jest informowany tak szybko, jak to możliwe w przypadku niedostępności zamówionego Produktu. Może wówczas uzyskać zwrot wszystkich kwot zapłaconych w ciągu 14 (czternaście) dni, z wyłączeniem wszelkich innych odszkodowań.
11. Otrzymanie i weryfikacja zamówienia
11.1 Otrzymanie i weryfikacja
Kupujący jest odpowiedzialny za stworzenie właściwych warunków, by produkty były właściwie dostarczone. Produkty So Shape są dostarczane na adres dostawy podany przez Kupującego. Wszystkie paczki nadawane przez Spółkę są dostarczane za podpisem.
Kupujący musi zweryfikować (lub nakazać zweryfikować pełnomocnikowi, który otrzymuje produkty w jego imieniu) widoczny stan opakowania produktów podczas ich odbioru, przed podpisaniem potwierdzenia przekazanego mu przez przewoźnika.
W przypadku widocznej anomalii (uszkodzenia, brakującego produktu, uszkodzonego opakowania, uszkodzonych produktów itp.) Kupujący lub pełnomocnik musi bezwzględnie i jak najszybciej wskazać w tymże potwierdzeniu dokładne zastrzeżenia: wskazać liczbę brakujących i/lub uszkodzonych opakowań i/lub produktów oraz szczegółowo opisać ewentualne uszkodzenia (otwarte lub rozdarte opakowanie, uszkodzony lub brakujący produkt). Konieczne jest, aby Kupujący zachował te elementy w stanie, w jakim zostały mu one dostarczone (czyli wraz ze wszystkimi akcesoriami i innymi elementami otrzymanymi wraz z produktami w ich pierwotnym stanie).
11.2 Zakwestionowanie dostawy
W przypadku chęci zakwestionowania dostawy paczki, która uznawana jest za dostarczoną, poprosimy Kupującego o złożenie reklamacji u przewoźnika i poinformowanie nas o tym.
Będziemy również wtedy wszczynać dochodzenie.
Od złożenia reklamacji przewoźnik będzie miał 15 dni, by poinformować nas o zakończeniu dochodzenia.
Jeśli przewoźnik uzna reklamację, możemy zwrócić pieniądze lub ponownie nadać wysyłkę.
Jeśli reklamacja zostanie odrzucona przez przewoźnika, prosimy Kupującego o udanie się na komisariat policji w celu złożenia skargi.
W każdym przypadku, w razie udowodnionego niedostarczania przesyłki po upływie przewidzianego okresu lub, jeśli takowy nie jest wskazany, najpóźniej czternaście (14) dni po zawarciu umowy, Kupujący może rozwiązać umowę listem poleconym za potwierdzeniem odbioru lub na piśmie na trwałym nośniku, jeżeli jednak wcześniej Kupujący nie zażądał dostawy i nie dokonaliśmy tejże dostawy w rozsądnym terminie.
Kupujący może rozwiązać umowę w przypadku odmowy dostarczenia Produktów lub gdy Produkty te nie zostaną dostarczone w uzgodnionym terminie, a termin ten stanowił dla Kupujący zasadniczy warunek umowy. Warunek ten musi być określony na piśmie i zaakceptowany przez nas w chwili składania zamówienia.
12. Prawo do odstąpienia od umowy
Zgodnie z artykułem L. 221-18 francuskiego Kodeksu Konsumenckiego, Kupujący ma czternaście (14) pełnych dni od daty otrzymania zamówionych Produktów na odstąpienie od umowy bez podawania uzasadnienia i bez konieczności zapłaty odszkodowania, z wyjątkiem kosztów zwrotu paczki. W celu skorzystania z tego prawa Kupujący musi powiadomić Spółkę o zamiarze odstąpienia od umowy:
sporządzając jednoznaczne oświadczenie, wyrażające jego chęć odstąpienia od umowy i wysyłając je:
- drogą e-mailową na adres: hello@soshape.com lub
- pocztą tradycyjną na adres pocztowy: EPILOG - 40 Rue Constantin Pecqueur - 95150 Taverny - Francja i dołączając należycie wypełniony i podpisany formularz odstąpienia od umowy. Oto rzeczony formularz:
Do wiadomości So Shape
EPILOG
40 Rue Constantin Pecqueur
95150 Taverny
Francja
Niniejszym powiadamiam/powiadamiamy (*) o moim/naszym (*) odstąpieniu od umowy sprzedaży poniższego towaru (*):
Data zamówienia(*)/odbioru(*):
Numer zamówienia**:
Imię i nazwisko konsumenta(-ów):
Adres konsumenta(-ów):
Podpis(y) konsumenta(-ów) (wyłącznie, jeśli formularz jest przesyłany na piśmie):
Data:
(*) Skreślić niepotrzebne.
(**) Numer zamówienia jest podany w wiadomości e-mail z potwierdzeniem zamówienia, a także w koncie Kupującego, w ramce „Moje zamówienia”. Spółka So Shape prosi Kupującego o uzyskanie dowodu nadania każdej paczki, którą wysyła Spółce So Shape, oraz o przesłanie paczki w trybie poleconym za potwierdzeniem odbioru lub pocztą z oświadczeniem o wartości. So Shape nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku utraty lub uszkodzenia produktu podczas transportu.
Jeśli paczka nie została odebrana przez Kupującego, koszty jej zwrotu (obciążające zawsze Kupującego) zostaną odjęte od zwracanej kwoty.
Spółka So Shape pragnie podkreślić, że zwraca szczególną uwagę na produkty. Oznacza to, że zwracane produkty zostaną sprawdzone i, w każdym przypadku, muszą być zwrócone kompletne (to znaczy ze wszystkimi akcesoriami i w oryginalnym stanie).
Jeśli Kupujący nie zadbał o produkt, podczas gdy miał go w swoim posiadaniu lub w chwili jego zwrotu, Spółka So Shape zastrzega sobie prawo do niezaakceptowania zwrotu produktu.
Produkty muszą być bezwzględnie zwrócone Spółce w oryginalnym, nieotwartym opakowaniu, ze wszystkimi akcesoriami, bez śladów użytkowania.
Kupujący otrzyma zwrot wszystkich kwot zapłaconych za zamówienie pomniejszonych o koszty zwrotu paczki tak szybko, jak to możliwe, najpóźniej w ciągu czternastu (14) dni od daty otrzymania zwróconych Produktów.
Procedura odstąpienia od umowy może obejmować tylko całe Wyzwanie. Jako że oznakowanie wyraźnie wskazuje obecność lub brak alergenów, Spółka nie może być pociągnięta do odpowiedzialności za błąd Kupującego w kwestii swoich nietolerancji lub alergii na niektóre składniki. Nietolerancja lub alergia nie mogą być zatem wykorzystywane jako podstawa do zwrotu pieniędzy poza przepisowymi okresami odstąpienia od umowy.
Nie można anulować zamówienia w warunkach nieobejmujących wykonywania prawa do odstąpienia od umowy zgodnie z powyższymi warunkami.
13. Gwarancje wymagane przez prawo
Kupującemu przyznawana jest wymagana przez prawo gwarancja obejmująca niezgodności, jak również rękojmia (na wady ukryte rzeczy sprzedawanych).
Jest to zgodne z postanowieniami artykułu L.217-15 francuskiego Kodeksu Konsumenckiego. Następujące artykuły tegoż kodeksu są tu w całości przytoczone:
Artykuł L.217-4 francuskiego Kodeksu Konsumenckiego:
„Sprzedawca dostarcza towar zgodnie z umową i ponosi odpowiedzialność za braki zgodności istniejące w chwili dostawy.
Jest on również odpowiedzialny za brak zgodności wynikający z opakowania, instrukcji montażu lub instalacji, jeśli został on tymże zobowiązany przez umowę lub jeśli zostało to wykonane na jego odpowiedzialność”.
Artykuł L.217-5 francuskiego Kodeksu Konsumenckiego:
„Towar jest zgodny z umową:
1° jeżeli nadaje się do zastosowania zwykle oczekiwanego od podobnego towaru i, w stosownych przypadkach,:
- odpowiada opisowi podanemu przez sprzedawcę i posiada cechy, które ten przedstawił kupującemu w formie próbki lub modelu;
- posiada cechy, których kupujący może zgodnie z prawem oczekiwać w świetle publicznych oświadczeń sprzedawcy, producenta lub jego przedstawiciela, w szczególności w formie reklamy lub oznakowania;
2° lub jeśli posiada cechy określone za obopólną zgodą stron lub nadaje się do jakiegokolwiek specjalnego użytku pożądanego przez kupującego, o którym sprzedawca został poinformowany i który zaakceptował”.
Artykuł L.217-12 francuskiego Kodeksu Konsumenckiego:
„Konsekwencje wynikające z braku zgodności ulegają przedawnieniu po dwóch latach od dostarczenia towaru i po tym terminie nie można dochodzić roszczeń”.
Artykuł L.217-16 francuskiego Kodeksu Konsumenckiego:
„W przypadku, gdy w okresie obowiązywania gwarancji handlowej udzielonej mu w momencie nabycia lub naprawy towaru ruchomego, kupujący zażąda od sprzedawcy przywrócenie towaru objętego gwarancją do stanu pierwotnego, do pozostałego okresu gwarancji dodaje się okres unieruchomienia towaru wynoszący co najmniej siedem dni. Okres ten zaczyna się od momentu zażądania przez kupującego interwencji lub oddania do naprawy przedmiotowego towaru, jeżeli towar oddany jest do naprawy w dacie późniejszej niż żądanie interwencji”.
Artykuł 1641 francuskiego Kodeksu Cywilnego:
„Sprzedawca jest związany rękojmią na wady ukryte sprzedanej rzeczy, które sprawiają, że nie nadaje się ona do użytku, do którego jest przeznaczona, lub które ograniczają użycie jej do tego stopnia, że kupujący nie nabyłby jej lub zapłaciłby za nią niższą cenę, gdyby o nich wiedział”.
Artykuł 1648 ustęp 1 francuskiego Kodeksu Cywilnego:
„Kupujący musi rozpocząć dochodzenie roszczeń wynikających z bardzo poważnych wad w ciągu dwóch lat od wykrycia wady”. Jednocześnie, zgodnie z artykułem 3 Rozporządzenia z 18 grudnia 2014 r. odnoszącego się do informacji zawartych w ogólnych warunkach sprzedaży w zakresie gwarancji prawnych, Kupujący jest informowany o następujących postanowieniach:
- na wszczęcie roszczeń dysponuje okresem dwóch lat od chwili wydania towaru;
- może zdecydować się na naprawę lub na wymianę towaru, z zastrzeżeniem warunków kosztowych określonych w artykule L. 217-9 francuskiego Kodeksu Konsumenckiego;
- nie musi przedstawiać dowodu istnienia niezgodności towaru z umową w ciągu sześciu miesięcy od chwili wydania towaru. Okres ten zostaje przedłużony do dwudziestu czterech miesięcy począwszy od 18 marca 2016 r., z wyjątkiem towarów używanych.
Prawna gwarancja zgodności obowiązuje niezależnie od ewentualnie przyznanej gwarancji handlowej.
Kupujący może zdecydować o wszczęciu roszczeń gwarancyjnych w ramach rękojmi za wady ukryte sprzedanej rzeczy w rozumieniu artykułu 1641 francuskiego Kodeksu Cywilnego i w takim przypadku może wybrać pomiędzy rozwiązaniem umowy sprzedaży lub obniżeniem ceny sprzedaży, zgodnie z artykułem 1644 francuskiego Kodeksy Cywilnego.
Jeżeli Kupujący stwierdzi, że dostarczony mu Produkt ma wadę, jest niezgodny lub uszkodzony, musi poinformować o tym Spółkę, używając danych kontaktowych wskazanych w artykule 2 niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży, wskazując rodzaj wady, niezgodność lub zaobserwowane uszkodzenia.
Spółka uzgodni z wybranym przez siebie przewoźnikiem warunki zwrotu, o czym poinformuje Kupującego w odpowiedni sposób. Spółka poniesie koszty tego zwrotu.
Produkty muszą zostać zwrócone Spółce w oryginalnym opakowaniu wraz ze wszystkimi akcesoriami. Należy do nich dołączyć kopię odpowiedniej faktury zakupu.
Zwroty Produktów poczynione w sposób niezgodny z powyższymi warunkami nie będą brane pod uwagę.
Spółka przeprowadzi niezbędne weryfikacje i w miarę możliwości zaproponuje Kupującemu naprawę lub wymianę Produktu.
Jeżeli naprawa lub wymiana Produktu będą niemożliwe, Spółka zaoferuje Kupującemu zwrot pełnej kwoty zapłaconej za ten Produkt oraz związanych z tym kosztów dostawy. Kupujący otrzyma zwrot pieniędzy najszybciej, jak będzie to możliwe, najpóźniej w ciągu 14 (czternaście) dni od daty, w której Spółka poinformowała go o braku możliwości naprawy lub wymiany Produktu.
14. Odpowiedzialność
14.1 Spółka zobowiązuje się do przeprowadzania regularnych kontroli w celu sprawdzenia funkcjonowania i dostępności Witryny. W związku z tym Spółka zastrzega sobie prawo do czasowego przerwania dostępu do Witryny z powodu prac konserwacyjnych. Spółka nie może być pociągnięta do odpowiedzialności za tymczasowe utrudnienia w dostępie lub niemożność dostępu do Witryny, które są spowodowane okolicznościami zewnętrznymi, siłą wyższą oraz zakłóceniami sieci telekomunikacyjnych. Wszystkie osoby łączą się z Witryną wyłącznie na swoją własną odpowiedzialność. Kupujący jest odpowiedzialny za podjęcie wszelkich odpowiednich działań w celu ochrony swoich danych i/lub oprogramowania przechowywanego na swoim sprzęcie komputerowym przed jakimkolwiek naruszeniem.
14.2 Spółka prezentuje w swojej Witrynie internetowej produkty przeznaczone do sprzedaży wraz ze szczegółowymi opisami pozwalającymi na spełnienie wymagań artykułu L.111-1 francuskiego Kodeksu Konsumenckiego, który przewiduje możliwość poznania przez potencjalnego konsumenta, przed efektywnym złożeniem przez niego zamówienia, istotnych cech produktów, które chce kupić.
Do każdego Produktu dołączony jest opis pozwalający klientowi zapoznać się ze składem dostarczanych Produktów. Zdjęcia i ilustracje mogą jednak nieco się różnić, co związane jest z procesem robienia zdjęć i wykonywania ilustracji.
14.3 Pewne informacje na temat produktów oraz cechy produktów są podawane przez dostawców produktów używanych przez Spółkę.
Spółka w żaden sposób nie ponosi odpowiedzialności za błędne dane przekazywane przez tych dostawców.
Spółka nie może być pociągnięta do odpowiedzialności za niespełnienie wymogów higieny przez tych dostawców.
14.4 Spółka nie udziela Kupującemu żadnej gwarancji co do adekwatności Produktów w stosunku do jego potrzeb i oczekiwań w szczególności pod względem smaku lub ograniczeń.
14.5 Spółka nie gwarantuje żadnych rezultatów ani skutków wynikających z używania Produktów.
14.6 Spółka nie ponosi odpowiedzialności za niewykonanie lub opóźnienie w wykonaniu swoich zobowiązań w przypadkach działania siły wyższej.
14.7 W szczególności Spółka nie ponosi odpowiedzialności w przypadku szkód wynikających z niewłaściwego użytkowania Produktów przez Kupującego lub osoby trzecie, w tym użytkowania Produktów w przypadku nietolerancji lub alergii.
14.8 Wreszcie, Spółka nie może być pociągnięta do odpowiedzialności w przypadku, gdy niewykonanie jej zobowiązań można przypisać nieprzewidywalnemu i niedającemu się przezwyciężyć działaniu strony trzeciej, zewnętrznej w stosunku do umowy lub w przypadku działania siły wyższej, lub w przypadku winy Kupującego (artykuł L.221-15 francuskiego Kodeksu Konsumenckiego).
15. Własność intelektualna
Produkty, a także systemy, oprogramowanie, struktury, infrastruktury, bazy danych i wszelkiego rodzaju treści (teksty, obrazy, ilustracje, muzyka, logo, marki, baza danych itp.) wykorzystywane przez Spółkę i znajdujące się w Witrynie są chronione przez obowiązujące prawa własności intelektualnej lub prawa przysługujące twórcom baz danych. Wszelka dekompletacja, dekompilacja, odszyfrowywanie, ekstrakcja, ponowne wykorzystanie, kopiowanie i, bardziej ogólnie, wszelkie czynności reprodukcji, przedstawiania, rozpowszechniania i wykorzystywania któregokolwiek z tych elementów, w całości lub w części, bez zgody Spółki są surowo zabronione i mogą być przedmiotem postępowania sądowego.
16. Komunikacja między klientem a So Shape
Stając się użytkownikiem witryny internetowej, Kupujący przyjmuje do wiadomości, że komunikacja między nim a Spółką So Shape będzie odbywać się głównie drogą elektroniczną (przez e-mail), z wyjątkiem szczególnych przypadków opisanych w niniejszych Ogólnych Warunkach Sprzedaży lub w przypadkach, w których jest to wymagane przez prawo. Rejestrując się w serwisie www.soshape.com, Kupujący wyraża wyraźną zgodę na otrzymywanie newsletterów od So Shape.
Kupujący może w dowolnym momencie zrezygnować z otrzymywania newsletterów, kontaktując się z działem obsługi klienta pod następującym adresem e-mail: hello@soshape.com.
W szczególności Kupujący wyraża wyraźną zgodę na przesyłanie mu faktur drogą elektroniczną.
Kupujący umownie przyjmuje do wiadomości, że wszystkie informacje, powiadomienia i umowy są w pełni zgodne z obowiązującymi przepisami.
Strony uzgadniają, że wybór sposobu komunikacji jest między nimi uzgodniony w sposób umowny, w rozumieniu artykułu 1368 francuskiego Kodeksu Cywilnego.
17. Zachowania zabronione
17.1 Surowo zabronione są: (i) wszelkie zachowania, które mogą przerwać, zawiesić, spowolnić lub uniemożliwić prawidłowe funkcjonowanie Witryny, (ii) wszelkie włamania lub próby włamań do systemów Spółki, (iii) wszelkie sprzeniewierzenie zasobów systemowych Witryny, (iv) wszelkie działania mogące spowodować nieproporcjonalne obciążenie infrastruktury Witryny, (v) wszelkie naruszenia środków bezpieczeństwa i uwierzytelniania, (vi) wszelkie działania mogące naruszyć prawa oraz interesy finansowe, handlowe, autorskie lub osobiste Spółki lub użytkowników Witryny, (vii) wszelkie praktyki wykorzystujące Witrynę do celów innych niż te, do których została ona stworzona, a także, bardziej ogólnie, (viii) wszelkie naruszenia niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży lub obowiązujących przepisów i regulacji.
17.2 Surowo zabrania się również spieniężania, sprzedawania lub przekazywania całości lub części dostępu do Witryny, jak również do zawartych w niej informacji.
17.3 W przypadku naruszenia któregokolwiek z postanowień niniejszego artykułu lub, bardziej ogólnie, naruszeń praw i regulacji Spółka zastrzega sobie prawo do podjęcia wszelkich odpowiednich kroków i wszczęcia postępowań sądowych.
Surowo zabrania się używania tej Witryny w sposób stanowiący nadużycie. Bez żadnych ograniczeń zabronione jest popełnianie lub zachęcanie do popełnienia przestępstwa; przesyłanie lub rozpowszechnianie wirusów, koni trojańskich (trojanów), robaków komputerowych, bomb logicznych lub wysyłanie jakichkolwiek innych złośliwych, niebezpiecznych technologicznie, nieuczciwych lub w jakikolwiek sposób obraźliwych lub obscenicznych elementów; hakowanie całości lub części Usług; używanie danych w nieprawidłowym celu; dręczenie innych użytkowników; naruszanie praw majątkowych osób trzecich; wysyłanie niepożądanych reklam lub materiałów promocyjnych („spamu”) lub próby obniżenia wydajności lub funkcjonalności wszystkich systemów komputerowych. Naruszenie tego postanowienia może stanowić przestępstwo. Spółka So Shape zastrzega sobie prawo do zgłaszania wszelkich naruszeń prawa właściwym organom oraz ujawniania im tożsamości osób, które naruszyłyby to postanowienie.
Spółka nie może być pociągnięta do odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub szkody spowodowane przez DDoS, czyli atak przez „rozproszoną odmowę usługi” (distributed denial of service), atak wirusem lub innym szkodliwym technologicznie materiałem, który mógłby zainfekować sprzęt komputerowy użytkownika, jego programy komputerowe, dane lub inne materiały, jeśli ataki te były powiązane z korzystaniem z niniejszej Witryny lub pobraniem jakiegokolwiek elementu dostępnego w tej Witrynie lub w Witrynie powiązanej.
18. Dane osobowe
Spółka stosuje politykę ochrony danych osobowych opisaną w dokumencie zatytułowanym „Polityka ochrony danych osobowych”, dostępnym w Witrynie, na stronie „Poufność”. Zachęcamy Kupującego do zapoznania się z nią.
19. Reklamy
Spółka zastrzega sobie prawo do umieszczania na dowolnej stronie Witryny wszelkich komunikatów reklamowych lub promocyjnych w formie i na warunkach, o których przesądzać będzie wyłącznie Spółka.
20. Linki i witryny stron trzecich
Spółka w żadnym wypadku nie jest odpowiedzialna za dostępność techniczną witryn internetowych lub aplikacji mobilnych obsługiwanych przez strony trzecie (w tym ewentualnych partnerów), do których Kupujący miałby dostęp za pośrednictwem Witryny.
Spółka nie ponosi odpowiedzialności za treści, reklamy, produkty i/lub usługi dostępne w tych witrynach i aplikacjach mobilnych obsługiwanych przez strony trzecie. Pragniemy przypomnieć, że podlegają one swoim własnym warunkom użytkowania.
Spółka nie ponosi również odpowiedzialności za transakcje między Kupującym a jakimkolwiek ogłoszeniodawcą, usługodawcą lub sprzedawcą (w tym ewentualnymi partnerami), do których Kupujący zostanie przekierowany za pośrednictwem Witryny, i nie może w żadnym przypadku być stroną jakichkolwiek ewentualnych sporów z tymi stronami trzecimi, w szczególności dotyczących dostawy produktów i/lub usług, gwarancji, oświadczeń i wszelkich innych zobowiązań, którymi te strony trzecie są związane.
21. Zmiany
Spółka zastrzega sobie możliwość zmiany niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży w dowolnym momencie. W takim przypadku zastosowanie będą miały warunki obowiązujące w dniu zatwierdzenia zamówienia przez Kupującego.
22. Język
Jeśli niniejsze warunki Ogólne Warunki Sprzedaży zostaną przetłumaczone na jeden lub więcej języków, językiem służącym do ich interpretacji będzie język francuski w przypadku sprzeczności lub zakwestionowania znaczenia danego terminu lub postanowienia.
23. Obowiązujące prawo i spory
23.1 Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży podlegają prawu francuskiemu.
23.2 W przypadku sporu dotyczącego niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży i/lub zamówienia Spółka zaleca Kupującemu skontaktowanie się z nią w sposób przewidziany w artykule 2 niniejszego dokumentu w celu przedstawienia roszczenia i próby znalezienia rozwiązania polubownie wraz ze Spółką.
23.3 W przypadku niemożliwości polubownego rozwiązania sprawy Kupujący może przekazać spór do rzecznika praw konsumenta, organizacji o nazwie CM2C (Centre de la Médiation de la Consommation de Conciliateurs de Justice). Wniosek Kupującego musi zawierać następujące informacje: jego adres pocztowy, adres e-mail i numer telefonu, krótki opis zdarzenia i dowody środków podjętych w porozumieniu ze Spółką.
23.4 Jeśli nie zostanie znalezione polubowne rozwiązanie przy użyciu opisanych powyżej procedur lub jeśli Kupujący chce bezpośrednio wnieść roszczenie lub przekazać spór do sądu, bez przeprowadzania procedury polubownego rozwiązania, strony uzgadniają, że wszelkie spory podlegają jurysdykcji sądów właściwych miejscowo.
24. Wejście w życie
Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży weszły w życie dnia 8 maja 2017 r.